GTC of Förderverein Nürnberger Felsengänge e.V.
General Terms and Conditions (GTC)
By purchasing tickets for a public guided tour or an event or on booking group tours, the customer accepts these GCT and the visitor regulations.
Individual tickets
Mit dem Kauf einzelner Tickets nimmt der Kunde an einer Führung teil, die regelmäßig angeboten wird (Regelführung).
Da die endgültige Durchführung einer Regelführung auf Basis der verkauften Einzeltickets erfolgt, ist eine Rückgabe oder Stornierung von Einzeltickets ausgeschlossen.
Eine Führung kann erst mit mindestens zwei erwachsenen Besuchern stattfinden. Erscheint nur ein Besucher zu einer Führung, so wird ihm der Eintrittspreis zurückerstattet. Hintergrund ist eine Sicherheitsauflage der Aufsichtsbehörde.
Reduced tickets
Reduced tickets are available for
- School pupils and students
- Holders of the Nuremberg Pass (not Nuremberg Card)
- Disabled persons with a 50% disability pass, in case of B-class passes, an accompanying person is also entitled to free admission (in this case, please select a children's ticket)
- Holders of a corporate benefits vouchers
No discounts are available for senior citizens or holders of culture or day passes.
Nuremberg Card
Der Inhaber einer gültigen Nürnberg Card ist zum Kauf von Tickets der entsprechenden Preiskategorie berechtigt. An der Einlasskontrolle sind Nürnberg Card, das Eintrittsticket sowie ggf. ein Identifikationsnachweis vorzuzeigen.
Bei Sonderführungen oder besonderen Veranstaltungen gilt die Nürnberg Card nicht, eine entsprechende Preiskategorie wird hier nicht angeboten.
Group tour bookings
Eine Gruppenbuchung ist die Vereinbarung über eine individuelle Führung.
Die Stornierung einer Gruppenbuchung ist bis 2 Arbeitstage vor Führungsbeginn kostenneutral möglich. Erfolgt sie später ist die volle Buchungsgebühr zu entrichten. Stornierungen sind grundsätzlich schriftlich per E-Mail zu erklären.
Bei Verspätungen von Gruppen versucht der Tourguide nach 15 Minuten den Kunden zu erreichen, sofern vom Kunden eine Mobiltelefonnummer angegeben wurde.
Wird der Kunde nicht erreicht, ist nach 20 Minuten Wartezeit der Tourguide nicht mehr verpflichtet, die Tour durchzuführen.
Wird der Kunde erreicht, liegt die Durchführung der Tour im Ermessen des Tourguides, ggf. auch in verkürzter Form.
Eine Verpflichtung zur Durchführung der Tour besteht nach Ablauf von 20 Minuten Wartezeit nicht.
In jedem Fall ist die Buchungsgebühr in voller Höhe zu entrichten.
Events
Eine Veranstaltung ist ein besonderes Führungsangebot (Sonderführung) oder eine an einem oder mehreren Orten stattfindende Vorführung (Konzert, Vortrag, Lesung etc.).
Für eine Veranstaltung gelten analog die Bedingungen wie für Einzeltickets.
Die Rückgabe, Stornierung oder der Umtausch von Veranstaltungstickets ist ausgeschlossen.
Consequential costs
Any refunding of consequential costs in case of tours or events that were cancelled, did not take place, were curtailed or not attended, including travel expenses, accommodation costs, parking fees, etc. is excluded. The question of fault for the tour not taking place is irrelevant.
Visitor regulations
Der Zutritt ist nur mit gültigem Ticket gestattet.
Wir bemühen uns mit größtmöglicher Sorgfalt um die Vermeidung von Unfällen.
Trotz aller Sicherungsmaßnahmen kann ein gewisses Restrisiko bei der Begehung der zumeist historischen Anlagen nicht ganz ausgeschlossen werden. Achten Sie daher selbst z.B. auf niedrige Durchgänge, unwegsame Bodenbeschaffenheit und ausgetretene Treppenstufen.
Wir übernehmen keine Haftung für Unfälle, Sie handeln auf eigene Gefahr.
Aufgrund der weiterhin gegebenen Corona-Lage gelten zusätzliche Beschränkungen, auf welche wir auf unserer Internetseite www.nbguw.de hinweisen.
Safety regulations
- Persons up to 13 years of age must be accompanied by an adult to supervise them.
- In the underground complexes, temperatures of 8 – 10°C prevail all year round. Please therefore wear suitable clothing and sturdy shoes.
- Staff and tour guide instructions must be followed.
- Remain with the group at all times and do not go off on your own.
- Barriers, lighting and exhibits may only be handled by the tour guide.
- Touching exhibits and installations is prohibited.
- Persons who are obviously under the influence of alcohol or other intoxicating substances may not take part in guided tours.
- Persons whose conduct disrupts the tour or compromises the reputation of the events may be excluded from the tour/event. In case of verbal or physical attacks, the guide is entitled to curtail the tour. The admission fee will not be refunded.
- Bringing along and consuming food and drink is prohibited in the underground complexes.
- No animals of any kind (with the exception of the assistance dogs of disabled visitors) may be taken on the tours.
- Smoking is discouraged during the parts of the tour above ground, and is prohibited in enclosed spaces.
- die Mitnahme von größeren Gepäckstücken und sperrigen Gegenständen ist nicht möglich. Auf eigenes Risiko können Gegenstände im Eingangsbereich abgestellt werden. Eine Haftung dafür wird nicht übernommen.
Die Abstellmöglichkeit ist nicht gegeben, wenn der Startpunkt ungleich dem Endpunkt der Führung ist.
- No liability is accepted for the soiling of clothes during the tour.
- Mobile phones, MP3 players and so forth must be switched off so as not to disturb the tour.
- Helmets are compulsory for certain tours. If visitors refuse to wear a helmet, they cannot take part in the tour. The admission fee will not be refunded.
- Parents are under obligation to supervise their children. This also applies to the group leaders of groups of children and school classes who are not released from their duty of supervision.
- Underground special climatic conditions prevail. Temperatures range between 8 – 12°C. In some cases, relative humidity is higher than 90%. The conditions may lead to particular strains on the heart and circulation. Please inform the guide of any increased risks and judge yourself whether you wish to expose yourself to these strains.
Wir führen durch untertägige, historische Bauwerke, die nicht behindertengerecht ausgebaut sind. Daher ist Barrierefreiheit nicht gegeben. Je nach gesundheitlicher Einschränkung können sich Probleme bei der Teilnahme an unseren Führungen ergeben.
Gerne können Sie sich an uns wenden, um sich über die Verhältnisse vor Ort zu informieren und sich beraten zu lassen.
Generell nehmen alle Gäste an unseren Führungen auf eigene Gefahr teil.
Taking photos and filming
Fotoaufnahmen für den privaten Gebrauch sind erlaubt. Für alle weiterführenden Foto- und Filmaufnahmen sowie für den Betrieb von Drohnen und dergl. benötigen Sie eine schriftliche Genehmigung. Das Fotografieren und Filmen der Tourguides ist nur mit deren vorheriger Zustimmung gestattet.
Die Verwendung von Stativen oder Selfie-Stangen kann aus Gründen der Sicherheit nicht gestattet werden.
Abfotografieren von didaktischem Material wie Bildordner, Informationstafeln etc. zum Zwecke der Reproduktion ist nicht gestattet.
Förderverein Nürnberger Felsengänge e.V.
Nürnberger Unterwelten
Version 01.06.2022